На круги своя
Книга о возвращении Ленинграду имени Санкт-Петербург.
Второе издание в 2023 году к 230-летию Санкт-Петербурга.
Подпишись и получишь еженедельный отчет.
В мае 2023 года исполняется 320 лет со дня основания Санкт-Петербурга, нашего любимого города.
К этому юбилею мы, депутаты Ленсовета 21-го созыва (1990-1993), который многие называют самым демократичным городским парламентом в истории города на Неве, решили сделать современникам подарок. Лучшим подарком всегда считалась книга. И мы дарим школам Санкт-Петербурга и лучшим школам России нашу правдивую книгу о событиях и тайных смыслах, связанных с возвращением Северной Столице первоначального имени в 1991 году.
May 2023 marks the 320th anniversary of the founding of St. Petersburg, our beloved city.
For this anniversary, we, the deputies of the Leningrad City Council of the 21st convocation (1990-1993), which many call the most democratic city parliament in the history of the City on the Neva, decided to make a gift to our contemporaries. A book has always been considered the best gift. And we give the schools of St. Petersburg and the best schools of Russia our truthful book about the events and secret meanings associated with the return of the Northern Capital to its original name in 1991.
Что такое ТОПОНИМ и как он может изменяться?
Имена городов со временем изменяются
Очевидно, что с самой зари человеческой цивилизации люди давали имена тем местам, где селились, — топонимы, передавая эти названия от отцов и дедов к детям и внукам. Менялись поколения людей, а топонимы оставались прежними. Но, как говорится, ничто не вечно… Являлись чужие народы, возникали новые религии, а с ними обновлялись и топонимы. Так, Лютеция стала Парижем, Константинополь — Стамбулом. Не избежали переименований и города России, особенно в XX веке. Например, Гатчине за 21 год пять раз (!) меняли имя: в 1923 году городок назвали Троцком (понятно в честь какого знаменитого большевика), затем в 1929 году — Красногвардейском (потому что этого большевика власти признали «врагом народа»). В период германской оккупации город называли Линдеманштадтом, затем опять Красногвардейском. И, наконец, 23 января 1944 года городу вернули дореволюционное название Гатчина, хотя и это имя, как полагают краеведы, отнюдь не первоначальный топоним.
Obviously, from the very dawn of human civilization, people gave names to the places where they settled - toponyms, passing these names from fathers and grandfathers to children and grandchildren. Generations of people changed, but toponyms remained the same. But, as they say, nothing lasts forever... Alien peoples appeared, new religions arose, and toponyms were updated along with them. Thus Lutetia became Paris, Constantinople became Istanbul. The cities of Russia did not avoid renaming, especially in the 20th century. For example, Gatchina-City changed its name five times (!) in 21 years: in 1923 the town was named Trotsk (it is clear in honor of which famous bolshevik), then in 1929 - Krasnogvardeisk (because the authorities recognized this bolshevik as an "enemy of the people"). During the German occupation, the city was called Lindemanstadt, then again Krasnogvardeisk. And, finally, on January 23, 1944, the pre-revolutionary name Gatchina was returned to the city, although this name, as local historians believe, is by no means the original toponym.
Русские коммунисты часто переименовывали города. Как это было?
В годы правления в нашей стране коммунистов то и дело происходили топонимические казусы. Какому-нибудь старинному городу вместо исторического имени давали название в честь фамилии или даже партийной клички «знатного» большевика или умершего партийного руководителя. Спустя несколько лет спохватывались и возвращали привычный для жителей топоним. И на эти фокусы затрачивали огромные средства. Так, городу Набережные Челны на несколько лет присвоили имя Брежнев. Городу Рыбинску - имя Андропов. Городу Ижевску - имя Устинов. И много ещё вы можете найти примеров подобного кратковременного возвеличивания умерших партийных вождей. Даже и не так давно казахскому городу Астане (в недавнем прошлом это был русский город Целиноград) присвоили казахи имя своего любимого вождя - Нурсултан. Минуло несколько лет, и вот уже новый лидер страны возвращает прежнее имя - Астана - столице государства казахов.
During the years of communist rule in our country, toponymic incidents happened every now and then. Instead of a historical name, some ancient city was given a name in honor of the surname or even the party nickname of a “noble” bolshevik or deceased party leader. A few years later they caught on and returned the toponym familiar to the inhabitants. And they spent a lot of money on these tricks. So, the city of Naberezhnye Chelny was named after Brezhnev for several years. The city of Rybinsk is named after Andropov. The city of Izhevsk is named after Ustinov. And you can find many more examples of such short-term exaltation of dead party leaders. Even not so long ago, the Kazakh city of Astana (in the recent past it was the Russian city of Tselinograd) was given by the Kazakhs the name of their beloved leader - Nursultan. Several years have passed, and now the new leader of the country is returning the former name - Astana - the capital of the Kazakh state.
За дело берется Ленсовет. Весна и лето 1991 года
Ленсовет - высший орган государственной власти в Ленинграде. 21 созыв этого представительного органа по праву считается "самым демократическим" в истории Санкт-Петербурга. Функционировал Ленсовет (с октября 1991 год - Петербургский горсовет) с апреля 1990 года по 21 декабря 1993 года, когда был распущен специальным указом №2252 президента России Бориса Ельцина.
Мы, депутаты Ленсовета (хотя далеко не все и не единовременно, как водится в демократическом парламенте!) посчитали подобную практику вредной. Вместо того, чтобы переименовать Ленинград, скажем, в Свято-Петроград, как советовал тогда в своей пламенной статье писатель-славянофил Александр Солженицын, или назвать Санкт-Петербургом несколько центральных районов города (Дзержинский, Куйбышевский и Петроградский), как предлагал тогдашний председатель Ленсовета Анатолий Собчак, в 1991 году баллотировавшийся в мэры Ленинграда, Ленсовет обратился к ленинградцам с вопросом: «Желаете ли вы возвращения нашему городу его первоначального названия — Санкт-Петербург?» И большинство участников опроса, проводившегося 12 июня 1991 года одновременно с выборами первого президента России, ответили: «Да. Желаем!»
После августовского путча власти России обратили внимание на желание ленинградцев. 6 сентября 1991 года Руслан Хасбулатов подписал Указ Президиума Верховного Совета РСФСР, содержащий короткий текст:
Вернуть городу Ленинграду его историческое название - город Санкт-Петербург.
В апреле 1992 года Съезд народных депутатов России утвердил изменения Конституции страны, в частности, внес в текст этого документа название субъекта федерации - Санкт-Петербург. А вот область, как самостоятельный субъект федерации так и сохранила старое название "Ленинградская область". Жители области не возражали. Очень демократично!

We, the deputies of the Lensoviet (although by no means all and not at the same time, as is usual in a democratic parliament!) considered this practice harmful. Instead of renaming Leningrad, say, Svyato-Petrograd, as the Slavophile writer Alexander Solzhenitsyn then advised in his fiery article, or calling several central districts of the city (Dzerzhinsky, Kuibyshevsky and Petrogradsky) St.Petersburg as suggested by the then chairman of the Leningrad City Council Anatoly SobchakSobchak, who in 1991 ran for the mayor of Leningrad, the Leningrad City Council turned to the people of Leningrad with the question: “Do you want our city to return to its original name - St. Petersburg?” And most of the participants in the survey, conducted on June 12, 1991, simultaneously with the election of the first president of Russia, answered: “Yes. We wish!"
After the August coup, the Russian authorities paid attention to the desire of the Leningraders. On September 6, 1991, Ruslan Khasbulatov signed the Decree of the Presidium of the Supreme Soviet of the RSFSR, containing a short text:
Return to the city of Leningrad its historical name - the city of St. Petersburg.
In April 1992, the Congress of People's Deputies of Russia approved changes to the Constitution of the country, in particular, introduced the name of the subject of the federation - St. Petersburg - into the text of this document. But the region, as an independent subject of the federation, has retained the old name "Leningrad Region". The residents of the area did not object. Very democratic!

О чем наша книга?
Наша книга о том, когда и почему Северная Столица России обретала новые имена, как шел сложный процесс возвращения исторически первоначальных имен городу, его площадям и проспектам, мостам и набережным. Далеко не все топонимы мы, депутаты Ленсовета, успели возвратить. И новые власти Санкт-Петербурга не спешат это делать под разными предлогами, хотя минуло уже три десятилетия. Вероятно, вам, сегодняшним школьникам, придется завершить начатое нами дело!
Our book is about when and why the Northern Capital of Russia acquired new names, how the complex process of returning the historically original names to the city, its squares and avenues, bridges and embankments took place. We, the deputies of the Lensoviet, managed to return not all toponyms. And the new authorities of St. Petersburg are in no hurry to do this under various pretexts, although three decades have passed. Probably, you, today's schoolchildren, will have to complete the work we started!
Почему школьники должны читать нашу книгу?
Мы уверены, что среди множества педагогических целей важнейшей является навык отличать правду от вымысла, достоверные факты от мифов. Этому должны научить вас, учеников, ваши учителя. Данная книга содержит документы, газетные публикации, правдивые свидетельства непосредственных участников, связанные с историей возвращения Ленинграду имени Санкт-Петербург. Знать правду очень важно, поскольку за тридцать лет родилось слишком много фальшивых оценок, которые дают разные люди, тогда не принимавшие никакого участия в этом деле, кто по забывчивости, кто из пустого тщеславия, кто, может быть, и из корысти. В нашей же книге собраны лишь достоверные сведения, прошедшие научную и общественную проверку.
Книга полезна всем, кто интересуется историей Санкт-Петербурга, обществоведением, культурой.

We are sure that among the many pedagogical goals, the most important is the ability to distinguish truth from fiction, reliable facts from myths. This should be taught to you, the students, by your teachers. This book contains documents, newspaper publications, truthful testimonies of direct participants related to the history of the return of the name of St. Petersburg to Leningrad. It is very important to know the truth, because in thirty years too many false assessments have been born, which are given by different people who then did not take any part in this matter, some out of forgetfulness, some out of empty vanity, some, maybe out of self-interest. Our book contains only reliable information that has passed scientific and social verification.
The book is useful to everyone who is interested in the history of St. Petersburg, social science, and culture.

Организаторы настоящего проекта, депутаты Ленсовета, полагают необходимым выпустить Второе издание книги "На круги своя" достаточным тиражом в год 320-летия Санкт-Петербурга. Для этого надо собрать крупные (для одного человека) денежные средства в течение октября-декабря 2022 года. Требуются также некоторые редакторские правки текста книги и, возможно, дополнения. Первое издание книги увидело свет в 2016 году, и за шесть лет появились новые исследования специалистов-историков, изучивших подробности этого исторического события.
Мы постараемся помещать на этом сайте-визитке, а также в социальной сети, отчёты, как идет подготовка к изданию книги и её дальнейшему распространению в образовательные организации Санкт-Петербурга, центральные детские библиотеки субъектов Российской Федерации, может быть, и студентам-историкам, обучающимся в вузах Санкт-Петербурга. Участники, сдавшие 500 рублей, получат один экземпляр этой редкой и поучительной книги, пожертвовавшие 1000 рублей - 2 книги. Все участники будут поименованы в книге.

Оргкомитет:

Андрей Болтянский,

Александр Сазанов, редактор и издатель,

Николай Смирнов,

Павел Цыплёнков

Настоящий сайт-визитка создан бесплатно на платформе Tilda.

Редактор - Павел Цыпленков. Тарифный план: Free

ЛИМИТЫ ТАРИФА: максимальное количество проектов — 1, количество страниц для каждого проекта — 50, объем загруженных файлов — 50 мб.

ИСПОЛЬЗОВАНО к декабрю 2022 : всего страниц — 11

Photo credits: Александр Сазанов

All photo and video materials belong to their owners and are used for demonstration purposes only. Please do not use them in commercial projects.

This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website